阅读:14850回复:19

声明:揭露一个无资质的“希伯来语”翻译

楼主#
更多 发布于:2013-07-15 17:33
声明:日前,有一个qq名称为“醉翁”的人,自称为希伯来语翻译,女,在温州的外贸公司工作。但本人承认自己并不是希伯来语专业毕业。自称为北外西班牙语毕业生、自学希伯来语,然而此人又根本不清楚北外希伯来语是否有男生、老师姓什么。经查,只能证明此人用溪水的教程学过一段时间,根本不具备现代希伯来语翻译资质。我用希伯来语询问此人几句话,ta都基本没有反应。我已记下此人的qq号,对此扰乱希伯来语翻译市场秩序并毁坏希伯来语名声的行为,表示谴责。
关于希伯来语翻译、辅导,我只想声明一句,目前国内只有北大、北外、中传媒和上外有希伯来语毕业生,目前只有北大有在校生。最近的毕业年份分别为2011,2012,2009,2012,如果有出入,谨防被骗。此外,需要表明一点:任何语言的学习,是有不同水平和等级的。如果想达到翻译的水平,需要专业训练。用溪水等教材(本身是圣经希伯来语的教材)试图翻译现代希伯来语,是不可能的。我个人因为学习原因,曾接触了一些语言,有些学习了若干年,但除了英语、希伯来语,我现在断然不敢说自己有能力做其他语种的职业翻译。所以请各位潜在的学习者、翻译客户和公司擦亮眼睛。
沙发#
发布于:2013-07-15 19:58
补充一下哈~现在希伯来语专业的在校生,上外有一届,是上外的第二届希伯来语专业学生。第一届毕业生2008年入学,该届学生毕业的2012年,招收了第一届希伯来语硕士生,同时第二届希伯来语本科生入学。
 
做翻译真的需要长期的语言训练,并且需要一定的实践经验,笔译也许还好,口译来不得半点马虎。并不是说自学者无法胜任,记得咱们论坛的小y就曾有过自学语言译者经历,但是,毫无疑问的是,成为译者的首要条件是具有相当层次的语言能力。而达到如此的能力,对于自学者而言,就需要花费更多的时间和努力。随便学习一点点某种语言(像我这样的,呵呵),是断然不可能胜任翻译任务的。
板凳#
发布于:2013-07-16 10:55
这种帖子多多益善才是!
地板#
发布于:2013-07-18 13:41
hongwei0315:补充一下哈~现在希伯来语专业的在校生,上外有一届,是上外的第二届希伯来语专业学生。第一届毕业生2008年入学,该届学生毕业的2012年,招收了第一届希伯来语硕士生,同时第二届希伯来语本科生入学。
 
做翻译真的需要长期的语言训练,并且需...
回到原帖
嗯原来不知道,仅仅知道北外暂停了;此外,北大下届恐怕不太容易继续招生。
4#
发布于:2013-07-18 20:09
jeioyoeumei:嗯原来不知道,仅仅知道北外暂停了;此外,北大下届恐怕不太容易继续招生。回到原帖
诶?啥意思?不太容易继续招生?
5#
发布于:2013-07-25 15:55
hongwei0315:诶?啥意思?不太容易继续招生?回到原帖
老师可能退休。。
6#
发布于:2013-07-29 21:21
jeioyoeumei:老师可能退休。。回到原帖
啊呀?我一直以为徐老师没那么大岁数呢…… 老先生大概早就退了吧 教学只有她一个老师?
maggiore
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
7#
发布于:2013-07-30 05:47
以色列人都会讲英语,交流的话没问题,所以学希伯来语的实际意义不大。中国人不会对这种没有很大实际意义的东西感兴趣的。恐怕中国最多学习希伯来语的应该是教会了吧。
8#
发布于:2013-07-31 12:25
hongwei0315:啊呀?我一直以为徐老师没那么大岁数呢…… 老先生大概早就退了吧 教学只有她一个老师?回到原帖
徐老师今年五十七岁了。老徐老师似乎并未真正做过教学工作,至少在近期没有过。
9#
发布于:2013-07-31 12:33
maggiore:以色列人都会讲英语,交流的话没问题,所以学希伯来语的实际意义不大。中国人不会对这种没有很大实际意义的东西感兴趣的。恐怕中国最多学习希伯来语的应该是教会了吧。回到原帖
1. 以色列人不都会讲英语。旅游景点的商家、大学生、上过大学的生意人、司机什么的,基本会,当然还有大量美国犹太人移民;老年人未必会;一百万俄国犹太人移民,有些别说英语了,希伯来语都不怎么利索;一般小年轻教育水平不高在店里打工的、车站买票的,英语水平并不怎么样。很多人在马路上看着你的亚洲脸仍然选择用希伯来语跟你交流,找你借个火什么的。
2. “所以学希伯来语的实际意义不大”。这取决于实际意义的定义了吧。很多情况下,会对方母语办起事情来还是大为不同的。
3. “中国人不会对这种没有很大实际意义的东西感兴趣的”。这个没什么根据吧。
4. “恐怕中国最多学习希伯来语的应该是教会了吧。”没统计过。但基本上基督徒占一定份额。不过也有不少纯粹的语言学校爱好者、历史宗教发烧友。此外,基督徒与否跟是否选择这一专业基本没任何相关性,这也和我国小语种招生模式有一定关系。
10#
发布于:2013-07-31 17:28
jeioyoeumei:徐老师今年五十七岁了。老徐老师似乎并未真正做过教学工作,至少在近期没有过。回到原帖
这样啊…… 一直不知道呢~
11#
发布于:2013-07-31 17:30
jeioyoeumei:徐老师今年五十七岁了。老徐老师似乎并未真正做过教学工作,至少在近期没有过。回到原帖
你可以考虑多年以后回去做个整顿 哈哈~ 话说北大没有培养希语的研究生嘛?还是说没人想读?当年倒是记得焦学姐提到过老师有意收她读研 但是她不想跟着老师读 囧……
12#
发布于:2013-07-31 22:56
hongwei0315:你可以考虑多年以后回去做个整顿 哈哈~ 话说北大没有培养希语的研究生嘛?还是说没人想读?当年倒是记得焦学姐提到过老师有意收她读研 但是她不想跟着老师读 囧……回到原帖
研究生目前毕业两位,在读一位,其中一位在国际广播电台希伯来语工作。。是焦学姐的同学。
13#
发布于:2013-08-05 16:40
jeioyoeumei:研究生目前毕业两位,在读一位,其中一位在国际广播电台希伯来语工作。。是焦学姐的同学。回到原帖
那就可以了嘛~ 在读的毕业了就可以考虑接班了嘛 上外这里阮老师也是焦学姐的同学嘛 当年也就这么开起来了嘛 呵呵 虽然杨老师过来很久了 但是他一直在中东所呢 现在在虹口校区 他的办公室还是在中东所呢~
14#
发布于:2013-08-08 00:25
hongwei0315:那就可以了嘛~ 在读的毕业了就可以考虑接班了嘛 上外这里阮老师也是焦学姐的同学嘛 当年也就这么开起来了嘛 呵呵 虽然杨老师过来很久了 但是他一直在中东所呢 现在在虹口校区 他的办公室还是在中东所呢~回到原帖
北大还是比较强制地要求博士学位的,而且我个人认为这个要求是正确的。
15#
发布于:2013-08-09 23:33
jeioyoeumei:北大还是比较强制地要求博士学位的,而且我个人认为这个要求是正确的。回到原帖
话虽如此吧,的确要看学校的考虑。但是,急着用人的时候,也许可以考虑变通吧。上外现在也是要求博士,于是,我上一届一个硕士学姐因为语言功底(尤其语音)出色、教学方面比较用心等等被留下,但是要还是等到她在职读博完成之后才算正式聘用。基础阶段语言教学,硕士如果功底够的,大概也还可以吧~ 当然咯,宁缺毋滥是最严谨也是最负责的。之前一天还在微博上和一位前辈在侃波斯语专业的事情,听闻某校仅靠一名外教和一位伊朗归国硕士(似乎非波斯语专业)开设了波斯语专业,且招生人数多,届与届间隔时间短……
16#
发布于:2013-08-10 11:18
hongwei0315:话虽如此吧,的确要看学校的考虑。但是,急着用人的时候,也许可以考虑变通吧。上外现在也是要求博士,于是,我上一届一个硕士学姐因为语言功底(尤其语音)出色、教学方面比较用心等等被留下,但是要还是等到她在职读博完成之后才算正式聘用。基础阶段语言教...回到原帖
教语言不需要博士学位,在以色列也是。不过其他课程也得开吧,否则就成了新东方了。
17#
发布于:2013-08-11 18:35
jeioyoeumei:教语言不需要博士学位,在以色列也是。不过其他课程也得开吧,否则就成了新东方了。回到原帖
嗯 那倒是的确~
18#
发布于:2013-08-15 14:07
耶路撒冷希伯来大学有专门为希伯来语教学设置的课程。具体可以上该大学的网站查询。
19#
发布于:2014-01-12 23:05
rachelhwu:耶路撒冷希伯来大学有专门为希伯来语教学设置的课程。具体可以上该大学的网站查询。回到原帖
Ulpan其实各个大学都有,不过从事正规翻译,还是建议上到waw,考过ptor再说。
游客

返回顶部