20#
发布于:2014-06-18 12:17
个人觉得“使用环境”还是挺重要的,虽然可以人为努力创造,但是那跟真实自然的“使用环境“还是很不一样的。

关键还是要国家提升国力,扩大对外交流。只有到全球各个地方去方便了,全球各个地方的人都喜欢来中国了,各自的本土文化交流多了,咱们学语言才会更有”环境“。最起码英语首先学得好说得溜了。最起码不会纸上谈兵了。

对中国而言,一些有重要政治、外交、商贸作用的国际性语种和地缘语种,相对有”使用环境“。而有些语种,在中国似乎没有”使用“的可能性,连个像样的中文教材都没有,谈学习和交流,只能是属于语言爱好者们做的自得其乐的奢侈事了。(如格鲁吉亚语、那伐鹤语之类,估计也就类似本论坛几个语言发烧友的人会学学。)

从国内出版的传统语种教材可以看出,过去我们交往的比较多的是亚非社会主义国家和第三世界国家,学这些国家的语言较有”使用环境“,所以,保加利亚语、阿尔巴尼亚语、僧伽罗语之类都能出教材,而丹麦语、芬兰语之类却没有(挪威语貌似就几年前出了一本)。此外,那时候貌似俄语比英语更有”使用环境“,特别是在中国北方,所以俄语教材和从俄文翻译过来的书挺多。

看这二三十年出版的外语教材,德法西意葡之类就不说了,比较可以关注是日语和韩语。因为交往密切,日本文化和韩国文化的先后侵袭,两种语言的教材先后走红,蔚为大观(从新华书店和网络书店的书架来看,数量仅次于英语书)。此外,随着这几年中泰交往的密切和泰国旅游、电影文化的传播,泰语教材也出来了不少,卓越网图书页面就单独列出了泰语语种。

图片:搜狗截图14年06月18日1147_1.jpg

图片:搜狗截图14年06月18日1149_2.jpg




顺便说一句,有些语种能弄到一个像样点的视频都不容易(更不用说带双语字幕的),俄语还算幸运,不过比起英德法西日韩,还是差了些。这个,真的需要类似人人影视这样的高手组给我们创造环境了。:)

图片:2009 黑色闪电 Черна[00_05_50][20140618-123326-0].JPG

[watson1981于2014-06-18 12:37编辑了帖子]
那时,天下人的口音,言语,都是一样……他们说,来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。
21#
发布于:2014-06-18 10:46
庐山童子:中国读者是很幸运的,中国的翻译、出版部门也是很幸运的。如果是在一个几百万人口的小国家,你翻译家和出版家就没有多少事好干。折腾一个《维特根斯坦全集》或者《追忆逝水年华》的全本出来,只能印个几十本、几百本,不亏死了?

好像西方学术界对我们能翻...
回到原帖
我一直认为所谓“使用环境”是可以创造出来的。全国十几所外国语学校的教学,无非就是努力创造所谓的“使用环境”。缺少的并不是这种环境,而是愿意创造这种环境的人。我相信论坛里很多朋友,能学好某些语言,无非都是自己创造了所谓的环境。优秀的外语教师会努力为学生创造这个环境,成功的自学者自己会努力创造这个环境。把这种环境看作绝对的客观因素的话,多少就有点儿错误归因吧?
22#
发布于:2014-06-18 09:51
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
23#
发布于:2014-06-18 09:02
lxy:原来Teach Yourself系列国内引进过……
稍微查了一下,貌似引进的语种很少,稍微冷门一点点的欧洲语言都没看到。
上周从亚马逊买了本原版的Teach Yourself Latvian,价格贵死,感觉是买碟送书的节奏……录音质量比国内...
回到原帖
colloquial和teach yourself的教材基本上网上都能下载到音频和pdf电子书,只不过,有些语种的教材版本稍微旧了点。部分语种新版会有内容上的大改变,而有的只是排版上更新一下而已,换汤不换药。
那时,天下人的口音,言语,都是一样……他们说,来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。
24#
发布于:2014-06-18 08:57
fuy:请问楼主,阿姆哈拉语,约鲁巴语,索马里语和阿非利卡语有没有进行汉化啊?回到原帖
这些语种百分百不会引进,连印地语、乌尔都语、希伯来语等国内有大学开设专业的语种都不大可能引进,估计到最后也就几种欧亚热门语种(英德法西意葡俄日韩泰越)的教程汉化下。目前,《韩语全攻略》已有销售。
那时,天下人的口音,言语,都是一样……他们说,来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。
25#
发布于:2014-06-18 01:23
fuy:主要还是太贵啊回到原帖
那是的确  不过也没办法 国外的书就是贵……
lxy
lxy
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
26#
发布于:2014-06-17 21:54
原来Teach Yourself系列国内引进过……
稍微查了一下,貌似引进的语种很少,稍微冷门一点点的欧洲语言都没看到。
上周从亚马逊买了本原版的Teach Yourself Latvian,价格贵死,感觉是买碟送书的节奏……录音质量比国内那些96K、128K音质的CD好,但配套教材的印刷质量还不如某些二三十块钱的书。
fuy
fuy
铁十字骑士
铁十字骑士
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
  • 社区居民
  • 忠实会员
27#
发布于:2014-06-17 21:38
hongwei0315:其实如果有兴趣可以通过亚马逊直接购买国外的教材参考书等 北外开设专业的计划刚刚出炉 学校内部教学采用原版教材或者原版影印教材的可能性最大 其他这些稀罕语种的专业建设完成并且出版教材…… 我总觉得有些不那么靠谱……回到原帖
主要还是太贵啊
28#
发布于:2014-06-17 03:41
fuy:还想看一下索马里语呢!可惜了,还是等北外出教材吧!回到原帖
其实如果有兴趣可以通过亚马逊直接购买国外的教材参考书等 北外开设专业的计划刚刚出炉 学校内部教学采用原版教材或者原版影印教材的可能性最大 其他这些稀罕语种的专业建设完成并且出版教材…… 我总觉得有些不那么靠谱……
fuy
fuy
铁十字骑士
铁十字骑士
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
  • 社区居民
  • 忠实会员
29#
发布于:2014-06-16 23:51
hongwei0315:我当时查看的结果就是这些 现在有没有新的我也不确定 但是 按照国内出版考虑读者群和销量的惯例 我不觉得会全部引进 即使引进 大概这些稀有语种也会是最后的回到原帖
还想看一下索马里语呢!可惜了,还是等北外出教材吧!
30#
发布于:2014-06-16 22:48
fuy:请问楼主,阿姆哈拉语,约鲁巴语,索马里语和阿非利卡语有没有进行汉化啊?回到原帖
我当时查看的结果就是这些 现在有没有新的我也不确定 但是 按照国内出版考虑读者群和销量的惯例 我不觉得会全部引进 即使引进 大概这些稀有语种也会是最后的
fuy
fuy
铁十字骑士
铁十字骑士
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
  • 社区居民
  • 忠实会员
31#
发布于:2014-06-16 22:01
请问楼主,阿姆哈拉语,约鲁巴语,索马里语和阿非利卡语有没有进行汉化啊?
32#
发布于:2013-09-13 17:06
izard:老版的阿尔巴尼亚语1 1989年6月一版一印 ISBN7-5600-0527-6/G.256回到原帖
唔 原来如此~ 查了一下 查询到了~~
33#
发布于:2013-09-11 23:20
hongwei0315:被您这一说 感觉瞬间微妙了 哈哈~~ 不过 希望有旧版的朋友 能先出面对照一下新旧版的差异~ 我胡乱猜测一下 嘿嘿 会不会是和ISBN有关系呢?不少旧书并不是ISBN国际统一编号呢~回到原帖
老版的阿尔巴尼亚语1 1989年6月一版一印 ISBN7-5600-0527-6/G.256
34#
发布于:2013-09-09 21:00
maggiore:在书店看到了,可以肯定是10版的。不过买原版的还是太贵,对于没有英语基础的还是不错的。讲得比较简明,适合自学。回到原帖
I see~ 引进版其实是方便中国普通爱好者的 功德呢~
maggiore
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
35#
发布于:2013-09-09 07:42
在书店看到了,可以肯定是10版的。不过买原版的还是太贵,对于没有英语基础的还是不错的。讲得比较简明,适合自学。
36#
发布于:2013-09-06 17:34
maggiore:不知道是不是12年的最新版,貌似是10年版的回到原帖
真的有在更新过一版啊!原来如此 也不知道版本之间变化有多少……
maggiore
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
37#
发布于:2013-09-06 10:17
不知道是不是12年的最新版,貌似是10年版的
[maggiore于2013-09-06 11:21编辑了帖子]
38#
发布于:2013-09-02 21:02
izard:我周末新老板的第一册对比一下    因我上周日抽空听了一下阿尔巴尼亚语第一册的磁带  一遍看一遍听  有点影像回到原帖
不简单 能淘到老版教材 还能淘到磁带 实在是厉害!
39#
发布于:2013-09-02 21:00
hongwei0315:很想知道新旧版有什么差异~~回到原帖
我周末新老板的第一册对比一下    因我上周日抽空听了一下阿尔巴尼亚语第一册的磁带  一遍看一遍听  有点影像
游客

返回顶部