阅读:2886回复:0

[语言交流][求助!!!!!!!!]这是不是罗姆语?

楼主#
更多 发布于:2009-09-11 23:43
本帖最后由 yqyqyq 于 2009-9-13 11:00 编辑

[media=mp3,400,300]http://dl.zvukoff.ru/MINI/%CC%E8%F5%E0%E8%EB%20%D8%F3%F4%F3%F2%E8%ED%F1%EA%E8%E9%20-%20%D1%E8%ED%E3%E0%F0%E5%EB%EB%E0.mp3[/media]
Сингарелла чер ми чавэ
Ус мо моя туто бэла
Чую шминэ каво плачэ
Сингарелла Сингарелла


此为俄罗斯歌曲《Сингарелла》(灰姑娘)歌词的最后一节,是一首情歌,表达了Сингарелла(灰姑娘)的爱恋。
唯有最后一节不是用俄语唱的。根据其中有一段“Струны как любовь цыгана,Зазвучат хмельно и пьяно”。试问各位以上是否是罗姆语(吉普赛语)?若非,又是什么语言?
望得赐教。谢谢。

[media=mp3,400,300]http://dl.zvukoff.ru/MINI/%CC%E8%F5%E0%E8%EB%20%D8%F3%F4%F3%F2%E8%ED%F1%EA%E8%E9%20-%20%D1%E8%ED%E3%E0%F0%E5%EB%EB%E0.mp3[/media]
全文如下:

Сингарелла Сингарелла
Как глаза твои сверкают
От чего стучит так сердце
От чего оно так тает
Сингарелла Сингарелла

Сингарелла Сингарелла
От чего дрожат так руки
Видно слишком много страсти
И в крови и в сердца стуке
Сингарелла Сингаре-е-ел-ла

Струны как любовь цыгана
Зазвучат хмельно и пьяно
Лишь в объятьях атамана
Станешь от любви ты пьяной
Знаю я не так уж молод
Но ещё могуч мой молот
Наковальня стонет звонко
Коль в руках моих девчонка

Сингарелла Сингарелла
Под гитару в брызгах винных
Я твоё целую тело
Страсть ползёт дорогой длинной
Сингарелла Сингаре-е-ел-ла

Струны как любовь цыгана
Зазвучат хмельно и пьяно
Лишь в объятьях атамана
Станешь от любви ты пьяной
Знаю я не так уж молод
Но ещё могуч мой молот
Наковальня стонет звонко
Коль в руках моих девчонка

Сингарелла чер ми чавэ
Ус мо моя туто бэла
Чую шминэ каво плачэ
Сингарелла Сингарелла

最新喜欢:

跨境电商运营iMjmJ.Com跨境电商运营...
游客

返回顶部