阅读:4601回复:5
阿拉伯语基础教程 单词
第三课学了
老师:أستاذ 学生:تلميذ 第四课学了 教师:مدرس 学生:طالب 请问这两组词在意思上有什么区别吗? |
|
|
沙发#
发布于:2018-03-17 18:33
![]() ئۇستاز 老师,师长,师傅;导师 ئۇستا 工匠,匠人,师傅;技艺高超的,手艺好的;精于,长于,善于,在行 دەرس 课,功课,课程;教训 楼主的最后一个词,按照阿拉伯字母拼出的读音音译的话,近似于“塔利布”,“塔利班”一音对应的词应该也与此有关。 所以,个人以为,第一组词可能是指行业中师徒关系的老师、学生,而第二组可能是指学院式教授中的老师学生关系;又或者反之。 鉴于阿拉伯语,阿拉伯国家普遍的与伊斯兰宗教有着密切关联,所以更有可能是经院教学师徒关系和世俗行业师徒关系(也可能是更广泛的师徒关系从而在不严格场合可以包括对经院师生关系的称呼) |
|
|
板凳#
发布于:2018-03-17 18:35
“根据”不是“教训”。
|
|
|
地板#
发布于:2018-03-17 18:37
偶说的是一种假设性推断,根据这个假设去求证吧。无非是在假设中在假设外,基本全部符合假设,基本全部不符合假设。无论假设得对不对,都使得问题解决有了一个方向。
|
|
|
4#
发布于:2018-03-17 18:44
根据偶在今天这个帖子接触到的楼主的阿拉伯语前具有的一些零星的相关知识(不过尽管零星,往往也会是关键的管用的),伊斯兰国家基本都有经文教学,这种学校往往相当于其他国家的国家教育机构,经文教学或者经院教学属于正统。
|
|
|
5#
发布于:2018-03-17 18:46
以上是偶的推断,推断的依据、思路也可以从偶的行文中看出。
|
|
|