Dragostea din tei--罗马尼亚语 阅读:4897回复:1
Lyrics and English translation
Dragostea din tei Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-hoo Ma-ia-haa Alo Salut sunt eu un haiduc Si te rog iubirea mea primeste fericirea. Alo alo sunt eu Picasso Ti-am dat beep si sunt voinic Dar sa stii nu-ti cer nimic. Hello [on a cellphone], greetings, it's me, an outlaw, I ask you, my love, to accept happiness. Hello, hello, it's me, Picasso, I sent you a beep [cellphone signal], and I'm brave [or strong], But you should know that I'm not asking for anything from you. x5 Refrain x2 Vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei Nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei. Chipul tau si dragostea din tei Mi-amintesc de ochii tai. You want to leave but you don't want don't want to take me, don't want don't want to take me, don't want don't want don't want to take me. Your face and the love from the linden trees, And I remember your eyes. Te sun sa-ti spun ce simt acum Alo iubirea mea sunt eu fericirea. Alo alo sunt iarasi eu Picasso Ti-am dat beep si sunt voinic Dar sa stii nu-ti cer nimic. I call you [over the phone], to tell you what I feel right now, Hello, my love, it's me, your happiness. Hello, hello, it's me again, Picasso, I sent you a beep [cellphone signal] and I'm brave [or strong], But you should know that I'm not asking for anything from you. Refrain x2 Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-hoo Ma-ia-haa x4 Refrain x2 ![]() http://www.wai-yu.com/read.php?tid=4982&fpage=1 |
|
最新喜欢:![]()
|
下面是一位网友帖的,满搞笑的,不知道对不对
![]() Dragoste-din-tei 德拉高斯帝亚_低音_呆衣 Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Alo, salut, sunt eu, un haiduc,(阿楼,洒炉,孙特野乌 ,温海衣杜克) Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.(什衣 呆 劳个,衣物必俩 米呀,普力麦时代 费力气俩) Alo, alo, sunt eu Picasso,(阿楼,阿楼, 孙特野乌, 毕加索) Ti-am dat beep, si sunt voinic,(气压亩 达特beep,什衣 孙特 我衣尼克) Dar sa stii nu-ti cer nimic.(达了 色 师弟 怒气 切了泥米克) Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(乌类以 色 普来其 打了 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma iei,(努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma, nu ma iei.(努马, 努马,驽马 业已) Chipul tau si dragostea din tei,(气普 得乌 什衣 德拉高斯帝亚_低音_呆衣 ) Mi-amintesc de ochii tai.(米阿敏代斯克 代 奥可以 得衣) Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,(乌类以 色 普来其 打了 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma iei,(努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma, nu ma iei.(努马,努马, 努马 业已) Chipul tau si dragostea din tei,(气普 得乌 什衣 德拉高斯帝亚_低音_呆衣 ) Mi-amintesc de ochii tai.(米阿敏代斯克 代 奥可以 得衣) Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,(代孙,色气撕布,切 细目特 阿姑母) Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.(啊楼, 义务比俩 米呀,孙特 夜呜,费力气俩) Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,( 啊楼,啊楼,孙特 呀了是 夜呜,毕加索) Ti-am dat beep, si sunt voinic,( 气压亩 达特beep,什衣 孙特 我衣尼克) Dar sa stii nu-ti cer nimic.( 达了 色 师弟 怒气 切了泥米克) Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,( 乌类以 色 普来其 打了 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma iei,( 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma, nu ma iei.( 努马, 努马,驽马 业已) Chipul tau si dragostea din tei,( 气普 得乌 什衣 德拉高斯帝亚_低音_呆衣 ) Mi-amintesc de ochii tai.( 米阿敏代斯克 代 奥可以 得衣) Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,( 乌类以 色 普来其 打了 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma iei,( 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma, nu ma iei.( 努马, 努马,驽马 业已) Chipul tau si dragostea din tei,( 气普 得乌 什衣 德拉高斯帝亚_低音_呆衣) Mi-amintesc de ochii tai.( 米阿敏代斯克 代 奥可以 得衣) Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Ma-ia-hii蚂蚁呀西 Ma-ia-huu蚂蚁呀胡 Ma-ia-hoo蚂蚁呀候 Ma-ia-haa蚂蚁呀哈阿 Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,( 乌类以 色 普来其 打了 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma iei,( 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma, nu ma iei.( 努马, 努马,驽马 业已) Chipul tau si dragostea din tei,( 气普 得乌 什衣 德拉高斯帝亚_低音_呆衣) Mi-amintesc de ochii tai.( 米阿敏代斯克 代 奥可以 得衣) Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,( 乌类以 色 普来其 打了 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma iei,( 努马, 努马 业已) Nu ma, nu ma, nu ma iei.( 努马, 努马,驽马 业已) Chipul tau si dragostea din tei,( 气普 得乌 什衣 德拉高斯帝亚_低音_呆衣) Mi-amintesc de ochii tai.( 米阿敏代斯克 代 奥可以 得衣) 注意: 俩 读 lia |
|
|