另外不得不提一句题外话,虽然您可能很不屑,满鞑一词,您尽可用来指称在您看来说话惹人厌的笨蛋小y,但今后还望不要对无辜的人轻易动用这个字眼,有时真的可能会伤到别人心里的。
至于小y,则是个早伤透了心的孩子,已无心可伤,所以您今后若再有什么想骂的话尽可冲我来好了。补充一句,我和katou素不相识,更无交情,我是鞑子,人家可是你们地地道道的汉人~ |
|
|
本帖最后由 watson1981 于 2009-4-9 20:38 编辑
反正是来“逛”论坛的,还是再来凑个热闹。 你再仔细看看你的这段文字。 所以我前面表达过,你的问题还是在思想。你口口声声说别人的学习方法有问题,就是为了说明或者体现自己的方法“有一套”、“总归是有用”。且不说方法是不是唯一,是对还是错,是优还是劣,还有你那套方法是不是真的很有用。每个人的学习目的、学习习惯和学习态度等等都是不一样的,学习环境也不尽一样,没有人有资格去强迫别人接受他的学习思路和方法。就像有人为了应付英语考级,每天背N个单词;或者有人突发奇想,对楔形文字感了兴趣……你可以说他疯了,你可以说他无聊,但那是他的学习自由。你有权利向katou指出你对他博客上那一套语法分析的看法,但是他也有权利不接受你对他的所谓的学习方法的纠正,他喜欢那样去学习语言,他喜欢去学习那些你认为没价值的语言,那是他学习的权利和自由,懂吗? 总之一句话,这方面,你患有“强迫他人接受症”——你无休止的举动已经表明了这一点。 |
|
|
顺便说一句,既然你可以在论坛自由地批评甚至攻击他人,如我之类某些“愚蠢”和“无聊”和“没有技术含量”的人也自然可以插进来凑个热闹。还有,不要整天“满鞑”、“南蛮”的,自己的祖宗到底是那一种可能还未知呢。
|
|
|
62# bruger
呵呵,“我只是觉得有的人太过愚蠢”,本来没想攻击他偏偏硬说是攻击他 看看我的贴子,有说您话里的满鞑是指的我吗?我的话简单来说分明就是:您不要费劲找着别人骂了,我就是眼前的鞑子,直接骂我就OK了,多省事儿:-) 另外您恐怕搞错了,我说到的鞑子可不是您口中的“满鞑”,“鞑”这个字本指什么您不会不知道吧?犯不着劳驾您来同情我们,我们也从没丢失过本族的母语。我实在没想讲民族问题,真的就只是随便说一句而已,您觉得没劲也就罢了,我尊重您。 刚才说了,虽然您觉得我这蠢人跟您不在一个档次,但我却真想高攀来结交一下,只不过想来您肯定对我这等货色不屑一顾了。 |
|
|
您的意思至少我已经理解清楚了,我也要再重复最后一遍,我没有恶意也没去费劲曲解您的贴子,后面这些续楼我只是想打个圆场,不过好说歹说仍然说不出个让您听得上的,实在没辙了。好了,我这个笨蛋无条件赞同您一切观点,OK?
睡觉去了,拜托(学了这句口头禅,一大收获)您也消消气吧~ |
|
|
呵,所以说您老的档次太高了,不适合来这样的论坛,以免如我之类的蠢人的言词玷污您的智慧。
今天没精力再回复,您老继续。 |
|
|
我不得不说你的中文理解能力真把我愁死了:
拜托你看清楚: >>他喜欢去学习那些你认为没价值的语言,那是他学习的权利和自由,懂吗? 真当是好笑啊,你的理解能力。。唉。。 1、什么叫做“没价值的语言”?任何东西只要有应用场景,就是有价值的,即使没应用场景,能帮助你获得一些软技能也是有价值的。小k的问题并不在于他自身所“学”的语言本身没价值(事实上任何语言都是平等的,尽管用武之地的确是有大小),而是在于他根本就谈不上在“学”语言,而且不是以学会这种语言本身并应用为目的的。你明白? >>他喜欢学习。。 他这根本就谈不上“学习”,他这根本就不算是在“学习”语言的状态,懂?何谈“喜欢学习”? 你知道什么叫做“学”外语?你知道他是什么情况?我这句话好像本贴至少重复七八遍了吧。天啊,你真把我愁死了,天下还有这样同一句话需要重复好几遍的。 我笑他也根本不是因为他学习的具体是什么语言,哪些语言,我笑的是他根本就没打算过“学”外语,他连“学”外语是怎样的一个过程都不知道,何谈“学”有价值还是无价值。 我后来嘲笑他选一些不着边际的语言来折腾,他其实自己心里很清楚,我说的并不是这个语言本身是不是有价值,而是说他的一种可笑幼稚心态、一种出于躲避别人的监控和怀疑,故意去选一些大部分人根本无法验证他懂还是不懂,并且投入实际使用的那些边缘角落语言,专挑一些你们都不学的语言来“学”(至今为止,我都不承认这个白痴真正配得上称“学”过的语言有半门。实际上我说的他的“学”,是指查字典、查语法书、逐字挨个匹配查字典来“看懂”、看不懂靠猜、然后加几句自圆其说的过程。他把这些内容以及一些收集查询型体力劳动过程称为“学”外语。把拿一句外语原文通过逐字查字典和变格变位工具来“看懂”、事实上根本GP不通漏洞百出只能拿来给外行人看看的东西的过程,被他称为“翻译”。天哪。“翻译”原来就是这种性质的活儿),这样既不会被人发现我不行我在瞎折腾,又可以在别人面前忽悠一番,维持自己的心里平衡的可悲可怜心态。 天啊世界上竟然还有你这样一类理解能力的人,太痛苦了。 所以我嘲笑的并不是他“学”的语言本身是否有“价值”,而是他故意去选那些大部分人无法验证的语言、达到自欺欺人、错误百出你们也没法检查我、而我还能给你们忽悠忽悠的那种语言、维持良好自我感觉而不至于太过自卑的这种心态。明白?他以前的一些来龙去脉你根本不懂,所以你自以为很懂进来插嘴是会被人笑的。 2、我不干涉别人的“学习”自由(天啊,这叫“学习”。我终于知道你们几个人对“学外语”是怎样的一个过程的理解了),但我在论坛上也有我提问题的自由。因为有人每天找几门边缘语言到网上来“翻译”、忽悠一番,在根本连句子结构都看不懂的情况下对着字典语法书单词变形工具等物挨个把一堆他根本不懂的东西强行拼凑上来“翻译”一番,完了还不忘加一句“如有错误敬请指出”,我也是奔着这个来回答这个帖子的,这也是我的自由。我嘲笑他,也不是一开始就想嘲笑的,如果他有点自知之明当初就不再回复,然后还给你加一句“你自己去回答自己的问题好了”之类的话来反嘲我的话,我也不会被激怒,也就睁只眼闭只眼让他蒙混过关算了。当初说得很好,QQ上聊,这事早就结了,也没后来这些事了。我也无意也无兴趣来指出你是否“误人子弟”,因为这跟我根本无关,何况你根本没什么子弟好误的,因为根本就没几个人会来关心你这些回帖,倒还是我还会来理理你。 这类论坛上竟然还有这样像63楼一群理解能力的人,那蠢人蠢举难怪是很有市场了。 |
|
|
积极的心态,就是,你可以去选一些边缘角落语言在那里YY、不是拿来学的光拿着“玩”的、要在博客上展示展示给别人看的,OK无所谓,但你也要学会讲几句人话,在学偏门语言的同时也应该有勇气学两个其他人类可以看得懂的语言,敢于在大众化的一些语言的领域亮出自己的底牌和程度还有学习能力让别人看,大家有得交流,而不是别人一学某语言,能看出你在“淘糨糊”了,你就不是以积极的心态去认真学好它,别怕被别人指出,甚至被别人笑、而是选择逃避,选择避开大众都熟悉的语言,重新再去选一门别人谁都不学的语言,来达到自我安慰“终于没人能看穿我外行了”的效果。这种退避三舍、每天急着找些旁门左道别人都不学的东西来逃避别人质疑做法非常幼稚而且可笑。懂?
我敢说,以小k你这种心态,绝对没有胆魄跑到那些常用语言的板块跟别人讨论问题,因为那些语言学的人太多,你一开口就露馅,一开口别人就知道你的程度怎样,所以你才选择逃避,所以你才选择整天捣鼓些别人谁都不学谁都不看的语言,在那里瞎折腾瞎忽悠,在外行面前冒充“高手”,维持心态平衡。而其实稍微内行一点的人面前,人家一看就知道你的程度,就知道你选这些偏门语言时的心态。 我已经屡次验证了,越是什么都不懂的人,术语越多,越喜欢找一些旁门左道你们都不学的东西我来学学,反正别人都看不懂,我在这些别人看不懂的地方冒充专家,正好,就是这种心态。我虽然不懂的东西也很多,但我从来不搞名词术语游戏这套,说的都是大白话,每个人的风格不同。 别不承认,小k你就是这样一个人。我也知道你在离线浏览这个论坛帖,只不过没有勇气上线承认罢了。我说的绝对一针见血。 |
|
|
小k我也不是小看你,其实很简单,你有诚心学外语的勇气的话,
1、就不要整天在QQ上隐身,逃避别人特别是derschulen.spaces.live.com网友等人找你在线即时聊天,你就躲,因为一在线、一即时,一分钟叫你现场写一段外语,你马上见光死,随便什么外语,你现在这种状态叫你现场写,你能写得出十个以上单词的随便什么语言,就当我本帖所有的话都是放X。 2、就跑到通用语言板块里跟稍微懂行一点的人交流一下,别人马上知道你的程度,是能达到初级,还是连初级都达不到、词典语法书扔掉不让你查以后你认识的能手写的词还能超过10个。你就是不敢。你就是不敢跟哪怕是稍微资深一点的人讨论西班牙语、德语、俄语等,因为你自己知道自己的斤两。所以想尽一切办法把大量精力投入在偏门语言上,殊不知,你连通用语言都学不到初级的程度,还在非通用语言上在一群根本外行的人面前瞎忽悠。 连个俄语“do”这么个基本动词都没拷贝粘贴对,还在这里讨论格鲁吉亚语和斯拉夫语的关系。你到底是在“学”外语还是在“玩”外语,你应该自己清楚。 你“学”了十万八千门这个语那个语,现在我叫你现场写小语种句子,用小语种语音聊天,告诉你,碰到细节问题,让你从你“学”的这十万八千门这个语那个语里随便挑一门出来,现场写,你都连半句How are you都写不出。不是别人看扁你。事实。 |
|
|
算了。权当我没说。
主要是今天太闲了。 |
|
|
Nyuggu,听你这口气,我那第一题如果你答的话恐怕要得零分了。我不知道法语专业大一学生能不能100%答对,不过你恐怕悬。 |
|
|
本帖最后由 Nyuggu 于 2009-4-9 22:58 编辑
PARDON,我根本连一眼都没有看你提的问题,只是随心所欲地列举出了一些有可能发生的情况,而这些“列举”本身并无任何实际意义。 我也从来就不是很喜欢德法俄西等离开介词就一天都不能活的语言,如果将俄语和匈牙利语放在一起让我任选其一的话,我宁愿选择语法比俄语等印欧语要复杂得多的、但却从不使用介词的匈牙利语(匈语光是动词变位就弄了定不定指两套出来,在我个人看来是所有粘着语言中难度系数最高者,不知你是否也有同感),谢谢。 |
73# Nyuggu
呵呵。 |
|
|
本帖最后由 Nyuggu 于 2009-4-9 23:07 编辑
有介词,就意味各种各样的、毫无必要的、纷繁复杂的数词、形容词、名词乃至分词的性数格配合的永无休止的出现,抱歉,这种零和游戏我实在是玩够了,我想包括BRUGER您本人在内的绝大多数人也是这样。 |
本帖最后由 katou 于 2009-4-9 23:40 编辑
首先我想对小y版主和watson说声对不起,因为本人的一个愚蠢举动让两位卷入这次莫名的争论中,bruger是针对我来的,见两位受此不白之冤实在抱歉。另外,也向本帖的楼主Nyuggu道歉,你的帖子就这样水漫金山实在不是我的主管意愿啊。 看了bruger的一些说法,我才发现自己无心无意或是口头禅式的语句居然成了众矢之的。我常把“误人子弟”当作一种诙谐调侃式表现对别人说,bruger却认为这是一种居高临下的态度,是抬高自己的表现,我想你是看得过于严肃了。“敬请指出”之类的句子,本来不写也行,但是觉得自己“翻译”那些东西本就没有底气,加上的话至少能说明我的态度还是诚恳的,希望有人指指点点。bruger可能认为这是一种作秀,好像明知道没人指出却还要假惺惺地加一句装出一副虚心求教的态度,如果你确实这样想的话我也不想争辩,你有你的观点,我有我的想法,无可厚非。 关于bruger指摘的几个问题我想说明一下。 1.bruger提到的 至今为止,我都不承认这个白痴真正配得上称‘学’过的语言有半门。” 这一点我自己都不承认你又怎么能替我承认呢? 有人会问我,你是不是懂很多语言啊,你会说几国语言啊。对于这样的问题我确实羞于启齿,当我跟他说我只会点韩语英语的时候他们觉得我是“太谦虚”,那个时候我也只能笑笑。当然了,接触久了就知道我不是谦虚。 2.关于翻译。bruger你说 查字典、查语法书、逐字挨个匹配查字典来“看懂”、看不懂靠猜、然后加几句自圆其说的过程。他把这些内容以及一些收集查询型体力劳动过程称为“学”外语。把拿一句外语原文通过逐字查字典和变格变位工具来“看懂”、事实上根本GP不通漏洞百出只能拿来给外行人看看的东西的过程,被他称为“翻译”。 那好,你觉得这一些列的行为应该称之为什么? 通过查词典翻语法结合网上的变格变位工具查出单词的意思并通过连蒙带猜自圆其说完成的读不通的结果?与其给一个这么长的名字到不如用一个简单的,姑且还是称其为翻译,不过必须是带引号的写作“翻译”如何? 3.关于我对那些边缘语言的态度 我对语言有很强的猎奇心理,越是存在于犄角旮旯的语言越能吸引我,同时也符合你说的“文字形状爱好者”,虽然这个名字听起来别扭我也不得不承认。你说 但你也要学会讲几句人话,在学偏门语言的同时也应该有勇气学两个其他人类可以看得懂的语言,敢于在大众化的一些语言的领域亮出自己的底牌和程度还有学习能力让别人看,大家有得交流 这话的确没错,大家在一起能有一些讨论的话题总比一个人闭门造车强,但是话又说回来,那些你认为的大语种我实在没有太大兴趣。毕竟绝大部分语言全凭自己的兴趣瞎折腾,既然是这样我当然只看自己感兴趣的语言了。这也是一种逃避?至于因此产生的所谓求得可怜的心理平衡就更不知道是哪到哪了。 我已经屡次验证了,越是什么都不懂的人,术语越多,越喜欢找一些旁门左道你们都不学的东西我来学学,反正别人都看不懂,我在这些别人看不懂的地方冒充专家,正好,就是这种心态。 如果某一语种的问题只能由精通此语言的专家来回答,非专业人士一律走开,那么论坛还开得下去么? 还有啊,在外语方面要冒充专家实在太难,就拿这个帖子来说,“翻译”那段话不能表现我冒充专家吧,至少我很诚实地表明自己不懂格鲁吉亚语。可是后来你跟帖要我解释那个词,我就寻思着冒充一回吧,可是没高兴太久还是你火眼金晶一举识破。说实话,一看有人问那个词我真是心慌,知道是高手。可惜兴奋过后发现不是别人还是老面孔。就我“翻译”的那段东西来说,你觉得不通或者有原则性错误的你说出来,比较一下让大家看一看,否则你说我那个是乱来的有什么根据? |
|
|
你真风趣。 跟你说明一点。我个人还是比较注重实用的。 我不介意语言形态怎样,总之,能学会,能用,就是我的唯一目的,所以什么游戏好不好玩并不重要,重要的是不论什么游戏,不论什么语言,你都要玩得转,并且玩转以后能为这个社会创造实际财富。 这一点可能你跟我观点不同。你可能纯粹出于语言好玩的目的作为一种兴趣爱好学的,而我是出于功利目的。这注定了我不管平时也接触多少偏门语言,我的立足点始终没有变,始终是印欧、芬乌和将来的闪含。你可能就比较喜欢把学语言当作一种消遣和缓解压力的方式。各人各取所需。 |
|
|
katou你能出来澄清是很好的,很有诚意的,态度也是很温和的,很有亲和力,跟我这种极端主义的人完全不是一路。不过,你觉得你自己给出的一些解释,你自己信吗?
关于bruger指摘的几个问题我想说明一下。 你的谦虚没人说过是假谦虚,我也一直认为你远比我接触过的很多人要谦虚些,跟我这种人截然相反,我一直觉得不需要谦虚的地方我是不会过度谦虚的,这样会给人一种有点..嗯..的印象吧。不过,你真的谦虚,还是不要解释自己其实是假谦虚比较好,谦虚的人通常是意识不到自己是“真谦虚”的。 但是你有些场合也并不十分谦虚,比如我看你在论坛上你刚到论坛报道时,给别人介绍论坛上的一些标题错误时,别人不知道“泰国语”三个字的正确写法怎么写,你的态度并不那么谦虚,随手拿个泰国语教材封面帖上来,就这点小事何必非这么大劲,找本泰国语资料来不就知道了?是不是你说的。呵呵,你认为你谦虚吗。 以前russky.com最早的外语时空论坛,你还记得自己注册时的网名吗?呵呵,“外语天才”,这个谁年少轻狂时都会有一点。不过你在那里当时一些帖子还是比较拽的,呵呵。 还记得douban吗?还记得你在那里看别人评价你和王海波的博客吗?你当时非常谦虚地上去给别人介绍,汗,我哪里懂这么多,心理却很偷着乐,我也看出来了。我知道你是怎么都不会承认的。可你其实就是这种心态,希望别人发现自己,捧自己,然后等到别人捧你的时候再冲上前去,害羞地跟人强调一边说“我哪有什么都懂”,其实心里高兴得慌。为什么我早看出你这种心态了?为什么我一口咬定你其实一直自我感觉很良好? 1、你还记不记得你以前的msn博客?从那个时候开始,到你的新浪博客,你写的贴子里,从你那个贴个五六十种语言的帖子里为了凑数,把那篇从别的哈萨克语网站上粘贴来的“更高、更远、更快”原文,连检查都没检查一边就急着要往博客上帖,迫切的不管三七二一不管对错只要像个样能瞒天过海的就帖上来凑数的心态,我就知道你学外语不是为自己学的了。 2、你以前帖子里这类为了急着凑满多少多少门语言,那些į Lietuvą、dir schützen、“fue是ir的过去时”、sólsetið那句话里最后一个词来不及查完就急着要往博客上帖出来给别人看,一直到今天,都还在帖这些делaть拼写都不过关就急着往上帖格俄比较,你认为你个连西班牙语动词be,俄语动词do,德语人称代词“你”的第三第四格都分不清楚还急着要帖博客给别人看的心浮气躁的人,根本没有真心实意想学外语的人,可能谦虚吗?呵呵。自己想好了。 上来就先给斑竹、各位版副等上级领导表示抱歉,第一步就马上跟斑竹版副搞好关系,获得他们的理解,这点我要向你学习。我以前因为跟别的论坛的版主搞不好关系吃过点亏,呵呵。 |
|
|
|