tsetruekarna:大乘佛教应该学藏语回到原帖语言不同, 它的历史也不同, 梵语之于印地语, 你拿古汉语之于现代汉语比合适么, 如果你仅局限于汉语的古今变化, 那么你去接触下古英语和现代英语, 除了词汇, 语法上根本是两门不同的语言~~再者, 古汉语除了词汇, 语音跟现代的普通话相差很大.....用现代普通话不可能跟古人交流; 对于纯语言爱好者[非语言学爱好者], 我个人认为两门语言如果到达了没法互相交流的地步, 还继续归为同一种语言很不合适; 我个人的意见是, 印地语不是现代版梵语, 梵语跟古汉语, 古拉丁语一样, 已经分出了多个支系, 每个支系都有自己的特点, 但是不管哪个支系方音都没法完全代表古代的宗语 |
tsetruekarna:大乘佛教应该学藏语回到原帖你还可以说应该学日语、应该学韩语、应该学越南语…… 可是这与我们讨论的问题又有何干? |
python
|