请教几句话的翻译

阅读:3383回复:2
2011-03-02 15:05
写私信
楼主#
منم همین طور
به شما سلام می رساند
请问这两句话什么意思,请高手翻译一下,谢谢。

最新喜欢:

跨境电商运营...
2011-03-04 20:28
写私信
沙发#
引用楼主gukehq于2011-03-02 15:05发表的 请教几句话的翻译 :
منم همین طور
به شما سلام می رساند
请问这两句话什么意思,请高手翻译一下,谢谢。

 


第一句话是口语化的表达,完整地写出来应该是:من هم همين طور هستم,翻译出来也就是“我也(就)是这样”,这里همين是表示强调的副词,谓语动词هستم省掉了。
第二句是寒暄用语,词组به... سلام رساندن 是“向某人问候……”的意思,介词به 后面是所问候的对象,这句话主语省略了,从人称词尾判断为第三人称单数,所以翻译过来是“他/她向您问候”。当然这里有一层意思是隐含的,也就是“(我代)他/她向您问候”或“他/她(让我代为)问候您”,因为他/她说话时不在场。
2011-03-04 22:36
写私信
板凳#
回 1楼(dariush) 的帖子
多谢dariush ,这么快回复了。